خاطرات سیاستمداران آمریکایی از ایران در یک کتاب

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، کتاب «آن سوی میز: خاطرات سیاستمداران آمریکایی از تعامل و تقابل با ایران» توسط انتشارات کتابستان معرفت منتشر شد. خاطره‌نویسی در فرهنگ سیاسی آمریکا، فعالیتی جاافتاده است و بیشتر سیاستمداران این کشور پس از پایان مسئولیت، دست به خاطره‌نگاری می‌زنند. این خاطره‌ها فرصتی است تا تصویری قهرمانانه و در عین

ایرج نوبخت درگذشت – خبرآنلاین

[ad_1] یاسین نمکچیان، شاعر و روزنامه‌نگار با اعلام این خبر گفت: «خبر درگذشت‌شان را از طریق برخی دوستانم در گیلان که با ایشان در ارتباط بودند، شنیدم.» علیرضا پنجه‌ای، شاعر و روزنامه‌نگار نیز در توضیح بیشتر در این‌باره گفت: «آقای نوبخت پارسال به کرونا مبتلا شده بودند که این باعث تشدید بیماری ریوی‌شان شده بود.

کتاب «روایت و کنش جمعی» منتشر شد

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، کتاب «روایت و کنش جمعی» نوشته فردریک دبلیو مِیِر، با ترجمه الهام شوشتری‌زاده به بازار نشر آمد.  فردریک دبلیو مِیِر در این کتاب کوشیده نظریه‌ای روایت‌محور برای کنش جمعی ارائه دهد. او به دنبال پاسخ دو پرسش است: اول این‌که آدم‌ها چگونه گرد هم می‌آیند و برای تحقق منافع مشترک‌شان دست

انتقاد پیمان خاکسار از بازار کتاب: خود مردم باید دوغ و دوشاب را از هم جدا کنند

[ad_1] پیمان خاکسار از این‌که اگر مخاطبان نتوانند وارد نمایشگاه مجازی کتاب شوند، انگار که این نمایشگاه اصلا نیست، از گیج شدن مخاطبان و نیز وجود ترجمه‌هایی که به تعبیر او پرت و پلا و دزدی هستند، می‌گوید. این مترجم همزمان با برگزاری نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران درباره این رویداد و مراجعه خود به

دیدار با احمد سمیعی‌گیلانی در آستانه ۱۰۰ سالگی/ عکس

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، احمد سمیعی‌گیلانی، مترجم، نویسنده، ویراستار و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، ۱۱ بهمن ۱۳۹۹ صدساله می‌شود. او که از اواخر دهه‌ ۴۰ شمسی در انتشارات فرانکلین به عنوان ویراستار مشغول به کار شد، بعدها چندین کتاب درباره‌ آیین نگارش و ویرایش تالیف کرد. او همچنین در ترجمه فعالیت‌های

جایزه و نشان ابوالحسن نجفی در پله‌ چهارم

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، ابوالحسن نجفی با وسواس و کوشش ممتد در طی سال‌ها زندگی علمی و فرهنگی خود در حوزه‌های زبان‌شناسی، ترجمه، ادبیات تطبیقی، وزن شعر و فرهنگ‌نویسی، آثار ارزشمندی از خود به جای گذاشت و با نظم و دقت و دانش و ادب و مهربانی و خصال‌نیکو، مشوق نویسندگان و مترجمان جوان و

«کشتن کتابفروش»، ۳۶ هزار تومان آب می‌خورد

[ad_1] به‌ گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، «کشتن کتابفروش» یکی از مهم‌ترین رمان‌های سعد محمدرحیم است که درمدت یک سال، نه‌تنها ۱۰ بار تجدید چاپ شد، بلکه چندین ترجمه از این اثر در کشورهای مختلفی منتشر شد. همچنین این رمان که سال ۲۰۱۶ نوشته شده است، به فهرست نهایی جایزه‌ بوکر عربی راه یافت. در این رمان،

چند راه برای آسیب‌شناسی روانی در یک کتاب

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، کتاب «گفتگوی بالینی (زبان به مثابه درمان)» نوشته متیو ویلیت، جنیفر ویلیت، استیون هیز، با ترجمه دکتر عیسی حکمتی و دکتر جلیل باباپور، توسط انتشارات ارجمند، منتشر شد. هدف این کتاب ارائه کاربست نظریه چارچوب‌های ارتباطی در روان‌درمانی و روش‌های خلاقانه و جدیدی به روان‌درمانگران برای بهبود مهارت‌های درمانگری است. این

رمان «شاعران مرده رمان پلیسی نمی‌نویسند» به فارسی ترجمه شد

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، کتاب «شاعران مرده‌ رمان پلیسی نمی‌نویسند»، نوشته‌ بیورن لارسون، با ترجمه‌ قاسم صنعوی، توسط نشر نیماژ منتشر شد. لارسون با نگارش جدیدترین اثرش، رمان تحسین‌برانگیز «شاعران مرده رمان پلیسی نمی‌ نویسند»، صرفاً یک رمان جنایی عادی ننوشته بلکه با لحنی شاعرانه و زبانی زیبا و البته کنایی، روابط بین‌المللی حاکم