نگرانی عبدالله انوار از کم‌رنگ شدن تولید دانش در کشور

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در یکی دیگر از دیدارهای نوروزی خود با اهالی فرهنگ، هنر و رسانه، با حضور در منزل عبدالله انوار، پیشکسوت حوزه ترجمه و نسخه‌شناسی کشور با این محقق پیشکسوت دیدار نوروزی داشت. محمدمهدی اسماعیلی در ابتدای این دیدار با اشاره به خدمات علمی این محقق

خیلی زود مولوی هم می‌شود تاجیک و زبانش هم تاجیکی!

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، محمدجعفر یاحقی، پژوهشگر و نویسنده برجسته و شناخته‌شده ایرانی در پستی در صفحه اینستاگرام خود با انتشار عکسی از مجسمه مولانا در تاجیکستان، خطاب به تاجیکستانی‌ها، در طعنه به مسئولین و متولیان فرهنگ و هنر ایرانی نوشت: «مولوی از شماست، از شیر مادر هم حلال‌تر برای آن که به نام

از «زنان فوق‌العاده» تا «زن‌ها، شیرها، روباه‌ها»

[ad_1] نرگس کیانی: برای به‌دست‌آوردن عناوین کتاب‌های پرفروش هر ماه، در غیاب اطلاعات و آماری رسمی در سایت خانه کتاب و ادبیات ایران، راهی پیشِ روی اهالی رسانه نیست جز تماس با کتاب‏فروشی‌ها و پرس‌وجو از آن‌ها؛ مسیری که طی ماه گذشته در خبرآنلاین برای به‌دست‌آوردن پرفروش‌های مرداد، شهریور، مهر، آبان، آذر، دی و بهمن

دفتر شعرهای عاشقانه کیوان مهرگان به بازار آمد

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، دفتر تازه سروده‌های کیوان مهرگان که شامل بیش از ۱۳۰ شعر عاشقانه اوست، با نام «طوفان در زنجیر» به بازار نشر آمد. کیوان مهرگان روزنامه‌نگار، مستندساز و شاعر است. در یک دهه اخیر، او کم‌تر روزنامه‌نگار بوده و بیشتر تمرکزش را روی ساخت مستند گذاشته است. تازه‌ترین مستند او «سیاوش

دفتر شعرهای عاشقانه کیوان مهرگان به بازار آمد

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، دفتر تازه سروده‌های کیوان مهرگان که شامل بیش از ۱۳۰ شعر عاشقانه اوست، با نام «طوفان در زنجیر» به بازار نشر آمد. کیوان مهرگان روزنامه‌نگار، مستندساز و شاعر است. در یک دهه اخیر، او کم‌تر روزنامه‌نگار بوده و بیشتر تمرکزش را روی ساخت مستند گذاشته است. تازه‌ترین مستند او «سیاوش

محمدرضا پرهیزگار درگذشت – خبرآنلاین

[ad_1] زنده‌یاد پرهیزگار، سال ۱۳۲۱ در روستایی از بخش خفر، از توابعِ شهرستان جهرم، زاده شد. آموزشِ ابتدایی را در دبستان علامه، در روستایِ مجاور و تحصیلاتِ متوسطه را در دبیرستان‌هایِ سلطانی و نمازیِ شیراز گذراند. او از دانشگاه شیراز مدرک کارشناسی در زبان و ادبیات انگلیسی گرفت و بعد از یک دوره یک ساله تربیتِ

غفران بدخشانی:چرا ناصرخسرو را ایرانی می‌دانید ولی مرا افغان می‌خوانید!

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، پس از انتشار بخش نخست گفت‌وگو با غفران بدخشانی که حاصل صحبت‌های سیدعبدالجواد موسوی، شاعر، منتقد و روزنامه‌نگار با این شاعر معاصر افغانستانی بود، اینک بخش دوم این گفت‌وگو پیش روی شماست؛ گفت‌وگویی که مهمانان حاضر در آن به میزبانی موسوی و مهدی یاورمنش، علاوه بر بدخشانی، عابد اکبری، کارشناس مسائل اروپا و مدیرعامل

شاعران افغانستانی در ایران، سرکشی خراسانی را کنار گذاشته و نرم‌خو شده‌اند

[ad_1] به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، غفران بدخشانی، شاعر افغانستانی را در ایران بیشتر به واسطه شعرخوانی‌اش برای هوشنگ ابتهاج (ه.ا. سایه) و محمدرضا شفیعی کدکنی و شعر «من ایرانم» با مطلع «درود ای هم‌زبان/ من از بدخشانم/ همان مازندران داستان‌های کهن/ آن زادگاه این زبان ناب اجداد و نیاکانت» می‌شناسند؛ شاعری که در صفحه اینستاگرامش خود را این‌گونه معرفی کرده است: «فیلسوف،

مردم در جست‌وجوی پاسخِ «آینده ایران چه می‌شود؟»

[ad_1] نرگس کیانی: برای به‌دست‌آوردن عناوین کتاب‌های پرفروش هر ماه، در غیاب اطلاعات و آماری رسمی در سایت خانه کتاب و ادبیات ایران، راهی پیشِ روی اهالی رسانه نیست جز تماس با کتاب‏فروشی‌ها و پرس‌وجو از آن‌ها؛ مسیری که طی ماه گذشته در خبرآنلاین برای به‌دست‌آوردن پرفروش‌های مرداد، شهریور، مهر، آبان، آذر و دی طی

برگزیدگان جشنواره شعر فجر معرفی شدند

[ad_1] در آغاز این آیین، قربان ولیئی، دبیر علمی شانزدهمین جشنواره شعر فجر گفت: «در جشنواره امسال، نزدیک به چهار هزار کتاب در چهار بخش شعر بزرگسال (کلاسیک، نو، محاوره)، شعر کودک و نوجوان، هم زبان‌ها و درباره شعر، بررسی شد.» در ادامه، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سخنانی گفت: