به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در یکی دیگر از دیدارهای نوروزی خود با اهالی فرهنگ، هنر و رسانه، با حضور در منزل عبدالله انوار، پیشکسوت حوزه ترجمه و نسخهشناسی کشور با این محقق پیشکسوت دیدار نوروزی داشت.
محمدمهدی اسماعیلی در ابتدای این دیدار با اشاره به خدمات علمی این محقق بزرگ در حوزه ترجمه و شناخت نسخ خطی گفت: «به حق خدمات علمی عبدالله انوار برای همیشه در تاریخ علمی این کشور مانا خواهد بود.»
وزیر ارشاد در ادامه، همنشینی با مشاهیر و بزرگان عرصه فرهنگ و هنر ایران اسلامی همراه با تکریم شخصیت و تجلیل از یک عمر خدمات و تلاشهای ارزنده و فاخر این بزرگان را از اولویتهای این دوره وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برشمرد که با جدیت ادامه خواهد داشت.
در ادامه این دیدار، اسماعیلی ضمن قدردانی از زحمات و فعالیتهای خالصانه انوار در حوزههای علمی، ادبی، نسخهشناسی، فهرستنویسی، فلسفه و منطق، موسیقی و… تهیه و ابداع نوعی فهرستنویسیِ نسخ خطی با ثبت ویژگیهای فنی آثار مکتوب توسط انوار را کاری کمنظیر در دنیا عنوان کرد و گفت: «باید قدردان مشاهیر و بزرگان ایرانی بهعنوان سرمایههای عظیم کشور باشیم و با استفاده از ابزارهای فرهنگی، هنری و رسانهای نسبتبه معرفی آنها در سطح داخلی و بینالمللی تلاش کنیم.»
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در ادامه با اشاره به انجام پژوهشهای صورتگرفته توسط انوار درباره ابوعلی سینا و همچنین اشراف او به شناخت این دانشمند بزرگ ایرانی، پیشنهاد کرد تا همزمان با سالروز تولد ابنسینا، بزرگداشتی مشترک برای او برگزار شود.
اسماعیلی در عین حال با اشاره به برگزاری موفق بزرگداشت ملی و جهانی برای حکیم نظامی شاعر پارسیگوی ایرانزمین، پیشنهاد داد تا مراسم و نکوداشت مشابهی نیز برای حکیم ابوعلی سینا در سطح ملی و بینالمللی برگزار شود.
در این دیدار، عبدالله انوار نیز ضمن تشریح بخشی از فعالیتها و اقدامات انجامگرفته خود در طول سالیان گذشته تاکنون، با ابراز نگرانی از کمرنگ شدن تولید دانش در کشور در سالهای گذشته خواستار توجه بیشتر به مفهوم علم در فعالیتهای آتی کشور شد.
این ادیب فهرستنویس و متخصص متون کهن در ادامه به حضور ۲۰ ساله خود در کتابخانه ملی در حوزه نسخ خطی ایرانی اشاره و از ابداع نوعی فهرستنویسی نسخ خطی با ثبت ویژگیهای فنی آثار مکتوب بهعنوان مهمترین دستاورد خود در این مدت یاد کرد.
این پیشکسوت که در موسیقی و منطق نیز دستی بر آتش دارد، در ادامه همچنین از ترجمه و تفسیر کتاب «موسیقیالکبیر» نوشته ابونصر فارابی خبر داد و درباره بخشی از محتوای این اثر توضیحاتی را بیان کرد.
انوار که فلسفهدان و تاریخدان است، در ادامه به انجام مجموعه پژوهشهایی درباره حکیم ابوعلی سینا که اکنون در دست دارد، اشاره کرد و گفت: «نباید بگذاریم بزرگان و مفاخری همچون ابنسینا در جامعه مغفول واقع شوند بلکه بهعنوان یکی از مشاهیر و بزرگان ایرانی باید با همه ظرفیتها در جهت معرفی ابعاد وجودی و شخصیتی این حکیم عالم عرصه طب و فلسفه که به جامعالعلوم شهره است، اقدام شود.»
محمود شالویی، دستیار وزیر و مدیرکل حوزه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، و حسن بلخاری، رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در این دیدار وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی را همراهی کردند.
سیدعبدالله انوار، زاده ۱۸ مرداد ۱۳۰۳ در تهران، از دانشمندان و مترجمان ایرانی و از پیشکسوتان معاصر نسخهشناسی در ایران است. او نسخهپژوه، نسخهشناس، ادیب، فهرستنویس، متخصص متون کهن، منطقدان، موسیقیدان، تاریخدان، فلسفهپژوه و تهرانشناس است.
او بیش از ۲۰ سال رئیس بخش نسخ خطی کتابخانه ملی ایران بود و در طول دوران کاری خود حدود ۱۰ جلد فهرست نسخههای خطی به فارسی و عربی را تدوین کرد. انوار یکی از حروف (مجلدات) لغتنامه دهخدا را نیز تدوین کردهاست. او به سه زبان عربی، انگلیسی و فرانسه مسلط است و اکنون ترجمه «شفاء» ابنسینا از او در دست چاپ است. عبدالله انوار دارای تصحیحات بسیاریست که از مهمترین و مشهورترین آنها میتوان به «جهانگشای نادری» اشاره کرد.
۵۷۵۷
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰