«تلفن همراه مَردِ مُرده» نمایش‌نامه‌خوانی می‌شود

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، نمایش‌نامه‌ی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ سارا رول، با ترجمه، حضور و نمایش‌نامه‌خوانی مازیار معاونی، ساعت 18:30 روز شنبه 2 دی‌ماه ۱۴۰۲، در تماشاخانه‌ی استاد

کد خبر : 444482
تاریخ انتشار : دوشنبه ۲۷ آذر ۱۴۰۲ - ۱۵:۵۸
«تلفن همراه مَردِ مُرده» نمایش‌نامه‌خوانی می‌شود


به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از روابط عمومی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در ششمین نشست «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، دور جدید از سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، نمایش‌نامه‌ی «تلفن همراه مَردِ مُرده» نوشته‌ سارا رول، با ترجمه، حضور و نمایش‌نامه‌خوانی مازیار معاونی، ساعت 18:30 روز شنبه 2 دی‌ماه ۱۴۰۲، در تماشاخانه‌ی استاد جوانمرد نمایش‌نامه‌خوانی می‌شود.

به گفته‌ی مازیار معاونی، نخستین بار نمایش‌نامه‌ی«تلفن همراه مَردِ مُرده» در سال ۲۰۰۷ چاپ شده بود. این نمایش‌نامه، اثری مختصر و مفید و حاوی طنز مخصوص به این نمایش‌نامه‌نویس است.
این مترجم پیش از این، نمایش‌نامه‌های دیگری از سارا رول را با عناوین «آواز یک کابوی»، «خانه‌ی پاکیزه» و «اوردیس» در انتشارات افراز منتشر کرده بود. سارا رول، نمایش‌نامه‌های دیگری هم‌چون «در اتاق بعدی»، «پیرترین پسر»، «دمتر در شهر»، «سه خواهر» و «شوق بازی» را نوشته و منتشر کرده است. علاقه‌مندان برای شرکت در این نشستِ نمایش‌نامه‌خوانی می‌توانند در تاریخ یادشده به تماشاخانه‌ی استاد جوانمرد واقع در عمارت خانه‌ی‌ تئاتر به نشانیِ خیابانِ استاد نجات‌اللهی، خیابانِ سمیه، پلاک ۲۶۰ مراجعه کنند.
در نشست‌های پیشین «صدای نمایش‌نامه‌نویس»، نمایش‌نامه‌های «مجلس شبیه در ذکر مصائب استاد نوید ماکان و همسرش رُخشید فرزین» نوشته‌ استاد بهرام بیضایی، «هیچ‌کس به ما سلامی نکرد» نوشته‌ قطب‌الدین صادقی، «معمار و امپراطور آشور» نوشته‌ فرناندو آرابال، ترجمه‌ی شهرام زرگر و رامین ناصرنصیر، «مَردخوار» نوشته‌ علی عابدی و «درماندن در وضعیت آخر» نوشته‌ شکوفه آروین نمایش‌نامه‌خوانی شده بود.
بر اساس این گزارش، در این رویداد فرهنگی‌هنری، نمایش‌نامه‌ها توسط خودِ نمایش‌نامه‌نویس یا مترجم نمایش‌نامه، نمایش‌نامه‌خوانی و ضبط تصویری می‌شود.
لازم به یادآوری است که سلسله‌ نشست‌های نمایش‌نامه‌خوانی«صدای نمایش‌نامه‌نویس» به دبیری بهزاد صدیقی و توسط کانون نمایش‌نامه‌نویسان و مترجمان تئاتر ایران، در نخستین شنبه‌ی هر ماه در عمارت خانه‌ تئاتر برگزار می‌شود.

۵۷۵۷



لینک منبع : هوشمند نیوز

آموزش مجازی مدیریت عالی حرفه ای کسب و کار Post DBA
+ مدرک معتبر قابل ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت امور خارجه
آموزش مجازی مدیریت عالی و حرفه ای کسب و کار DBA
+ مدرک معتبر قابل ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت امور خارجه
آموزش مجازی مدیریت کسب و کار MBA
+ مدرک معتبر قابل ترجمه رسمی با مهر دادگستری و وزارت امور خارجه
ای کافی شاپ
مدیریت حرفه ای کافی شاپ
خبره
حقوقدان خبره
و حرفه ای
سرآشپز حرفه ای
آموزش مجازی تعمیرات موبایل
آموزش مجازی ICDL مهارت های رایانه کار درجه یک و دو
آموزش مجازی کارشناس معاملات املاک_ مشاور املاک
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.